Sandro Mayer VINCE TUTTO con la trascrizione di come si pronunciano le parole straniere su DiPiù

03 Ago 2017 Fabiano Minacci • Tempo di lettura: 1 minuto

Sandro Mayer Che io amassi Sandro Mayer ed il suo settimanale era cosa nota (impossibile dimenticarsi del tocco di classe dei fondali marini su DiPiù), ma quando mi sono imbattuto sulla trascrizione fonetica delle parole e dei nomi stranieri il mio cuore è esploso dalla gioia. Ed è così che William Shakespeare è diventato Uiliam Scecspir. Il prossimo step sarà firmarsi "Sandro Mayer (si legge sandro maier)". Fantastico. DiPiu Sandro Mayer William Shakespeare
Share this article

Non vuoi perderti le ultime news?

Seguici anche su Facebook, Instagram e

Twitter!